One of the mysteries of the English language finally explained.
A cup-shaped suction device applied to the baby's head in childbirth, to assist the birth.as modifier ‘ventouse extraction’
- ‘I can't remember exactly what she said after that, but the gist was that they were going to try and extract the baby using a ventouse.’
- ‘A newborn boy delivered at full term by ventouse extraction had a widespread petechial rash and a cephalhaematoma.’
- ‘Forceps and ventouse deliveries were also risk factors.’
- ‘Using forceps or a ventouse is sometimes known as ‘instrumental delivery’, as tools are needed.’
- ‘The pregnancy was uneventful, but the baby was delivered by ventouse extraction owing to fetal tachycardia.’
1960s: from French, literally ‘cupping-glass’, based on Latin ventus ‘wind’.
Top tips for CV writingRead more
In this article we explore how to impress employers with a spot-on CV.