One of the mysteries of the English language finally explained.
1Used as an acknowledgment during a discussion of a good or clever point made at one's expense by another person.‘“You haven't contributed much, this evening.” “How could I have?” “Touché. I do go on.”’
- ‘‘Oh, touché,’ he said, pretending to look wounded.’
- ‘You can read the story on - touché - a cached copy of the story I found on Google.’
- ‘True it could - excuse me - indeed it should be said that a streak like this itself amounts - touché - to a blazing exception.’
- ‘‘Ooh, touché,’ Master Alexi remarked with a grin at the king.’
2(in fencing) used as an acknowledgment of a hit by one's opponent.
French, literally ‘touched’, past participle of toucher.
In this article we explore how to impress employers with a spot-on CV.