Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
1An edible fungus, especially the white truffle.
- ‘A fur-and-pearls clientele come to be comforted with well-cooked classics such as tortellini al tartufo.’
- ‘Scampi and cardoon risotto, risotto with tartufo bianco, brodo di pesce, veal kidney's, and so on.’
- ‘The potato's resemblance to a truffle is shown in the 16th-century name turma de tierra (earth truffle) and in early Italian names tartufo bianco (white truffle) and taratufflo.’
- ‘If you can try to get your hands on the ever-elusive tartufo nero or black truffle from Norcia.’
- ‘A way to extend its power is in a black truffle sauce, often based on tartufo nero oil.’
2An Italian dessert, containing chocolate, of a creamy mousselike consistency.
- ‘To finish, we shared two desserts: Torta tartufo al cioccolato, rich chocolate mousse on an Amaretto base; and Banana con cioccolata, oven-baked caramelised banana, sweet crepes and chocolate sauce, with ice cream.’
- ‘The nougat noire, a sort of tartufo with whipped cream and raspberry coulis, and the banana death cake drizzled in chocolate, were both good.’
Italian, literally truffle.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.