A deep red-brown Pacific sea bream, eaten as a delicacy in Japan.
- ‘The sea bream, or tai in Japanese, carries auspicious connotations because of the phonetic association of its name with the Japanese word for congratulations (medetai).’
- ‘The dorsal lobe of the sturgeon tai does not lead during the tail beat, and the tail is extremely flexible.’
- ‘The sea bream, or tai, is a favored dish for celebratory occasions in Japan and a commonly invoked emblem of good fortune.’
Early 17th century: from Japanese.
Relating to or denoting a family of tonal Southeast Asian languages, including Thai and Lao, of uncertain affinity to other language groups, but sometimes linked with the Sino-Tibetan family.
- ‘This essay focuses on three groups of townspeople who speak languages that belong to the Tai language family.’
- ‘Lao belongs to the Tai family of languages and is related to Thai, but Lao has its own alphabet and numbers.’
- ‘It is widely used by speakers of other Tai languages and is a second language for most other people.’
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.