Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
The clandestine copying and distribution of literature banned by the state, especially formerly in the communist countries of eastern Europe.
- ‘Accessibility is part of the problem, since much of Yoder's work remains unpublished, or available only in hard-to-obtain samizdat copy.’
- ‘Journalists adopted tactics of underground publication, in the best tradition of East European samizdat.’
- ‘In Ukraine, all performances and translations of Shakespeare into Ukrainian were banned by strict ukases, thus turning Shakespeare into samizdat literature well before the Soviet period.’
- ‘Web sites have taken on the historical roles and research value of samizdat, avant-garde magazines, seditious literature, fringe political manifesti, etc.’
- ‘This has archival value as a kind of samizdat text and the film itself is arguably of note as an intended critique of theocracy, of sharia and the suppression of women.’
1960s: Russian, literally ‘self-publishing house’.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.