One of the mysteries of the English language finally explained.
A type of Moroccan meat pie, typically filled with spiced pigeon meat and apricots and having a sugared crust.
- ‘I had my first pastilla on our first evening.’
- ‘The pastilla is plate-busting, the service lovely, the belly dancer busty: you won't eat a more sophisticated lamb's brain salad anywhere in Morocco.’
- ‘I didn't eat another pastilla.’
- ‘No, she insisted, there were no eggs in it - that was right for a chicken pastilla, not for a pigeon one.’
- ‘Bake for 45 minutes at 190°C, removing the pastilla from its tin and turning it over halfway through.’
- ‘Bathed in devilishly dark black mole, these grownup tacos bear up to their deeply spicy sauce of chipotle, pastilla and ancho chiles.’
- ‘And a pastilla filled with mussels, shrimps and vermicelli was a misguided variation on the classic pigeon version.’
- ‘A specialty dish commonly prepared for ceremonial occasions is pastilla, a layered pastry filled with pigeon, eggs, and nuts, topped with cinnamon and sugar.’
- ‘We hadn't been planning to eat until later, but when I spotted that the ubiquitous pastilla was listed under specialties de la maison, I couldn't resist sneaking one in.’
- ‘None of this worried me, for the simple reason that my pastilla - quite a different animal from the one the night before - was delicious.’
- ‘One of the girls at our table is having a completely different dish than the pastilla.’
- ‘The food, though inexpensive, is delicious: aromatic tagines, spicy merguez, sweet pastilla.’
Spanish, or Moroccan Arabic beṣṭila, from Spanish pastel pie.
Top tips for CV writingRead more
In this article we explore how to impress employers with a spot-on CV.