Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
Not know or be completely unable to recognize the person in question.
- ‘They didn't know me from Adam but they were so kind and considerate and generous despite their grief.’
- ‘I don't know Polly from Adam, but the commercial annoys me every time it's on - which is a lot.’
- ‘Or are you just a number at the end of a telephone talking to a glorified clerk who doesn't know you from Adam and is merely looking at some numbers on a computer screen?’
- ‘They know that they are in no danger of us gossiping or running with tales to their family or friends, as in most cases we don't know them from Adam.’
- ‘I don't know her from Adam, for starters, and from what I've heard about her, we wouldn't get on all that well.’
- ‘If you bank in the high street the person behind the counter doesn't know you from Adam.’
- ‘There's nothing more transparent than a politician smiling and greeting you like a long lost friend when you know well he doesn't know you from Adam.’
- ‘And despite the fact that he doesn't know me from Adam, he is prepared to trust me with all that money.’
- ‘Complete strangers will pour their hearts out because I don't know them from Adam.’
- ‘They don't know us from Adam yet they've done all this for us.’
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.