One of the mysteries of the English language finally explained.
1A member of a group of peoples native to southern Mexico and Central America, including the Aztecs.
- ‘The Virgin appeared to a poor Indian and spoke to him in the only language he knew, not the conquerors' Spanish, but the native Nahuatl.’
- ‘This subplot narrates the story of a book written in Latin by Hernando de Rivas, a Nahuatl, during his stay in the convent of Santa Cruz de Tlatelolco.’
- ‘The Aztecs had conquered the Nahuatl and perhaps had even sacrificed a few of Juan's relatives to the hungry gods.’
- ‘The professors were a remarkable couple of Native American pastors, Lazaro Gonzalez, a Zapoteco from the State of Oaxaca, and his wife Olivia Dominguez, a Nahuatl from the State of Puebla.’
- ‘Earth-boundedness in the symbology of the Nahuatl, the Mexican and central Indian tribes of which the Aztecs were one, contrasts with the spirituality the Virgin of Guadalupe represents.’
2The Uto-Aztecan language of the Nahuatl.
- ‘Somewhat less familiar will be the author's insistence on including all the original Nahuatl and the additional remarks this sometimes requires.’
- ‘He also knows a few words of Nahuatl, the Aztec language.’
- ‘Marina was used to provide the missing link by translating the Nahuatl into Mayan.’
- ‘She commanded him-in his native Nahuatl to seek out the head of the Mexican church and ask that a chapel devoted to her be erected on Tepeyac.’
- ‘Chimalpahin wrote in an idiosyncratic Nahuatl not always found in colonial grammars and dictionaries or even in the writings of other Nahuas.’
Relating to the Nahuatl or their language.
- ‘They therefore tried to enforce the use of the Nahuatl Indian name chilli, and were partially successful.’
- ‘Two sources, one Nahuatl and the other Spanish, provide the majority of the documentary extracts.’
- ‘Nandachare means ‘yellow river’ in the Nahuatl language.’
- ‘An ocelot has eyes on its skin, but that is purely coincidental; the word comes from the Nahuatl word ocelotl, a jaguar.’
- ‘The narratives do not differ in any substantial manner but the style derived from the Nahuatl one is striking.’
Via Spanish from Nahuatl.
In this article we explore how to impress employers with a spot-on CV.