Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
1A member of the aboriginal people of New Zealand.
- ‘Joe and about 70 other Maoris arrived in Sydney from New Zealand to take up jobs for the Olympics.’
- ‘The Zulu War reminds one of similar discreditable campaigns against the Dervishes, Afghans, Boers and Maoris.’
- ‘The Maoris of New Zealand and the Khoikhoi and the Africans of South Africa had, however, featured prominently in the concerns of British humanitarians.’
- ‘I explain that those Maoris are New Zealand citizens, and that those Pacific Islanders who are Niueans and Cook Islanders are New Zealand citizens.’
- ‘At that time, there were around 100,000 Maoris living in New Zealand.’
- ‘Intermarriage between Maoris and Pakehas (the Maori term for whites) is common.’
- ‘By the time the Europeans arrived, only a few centuries after the Maoris invaded New Zealand, the last moa was gone.’
- ‘In 1642, the Dutch navigator, A. J. Tasman, reached New Zealand where Polynesian Maoris were inhabitants.’
- ‘Aborigines, Maoris and even Mexicans think he is a fighter for economic justice in the Third World.’
- ‘He later became an MP and denounced what he considered the colonial government's ‘dishonourable’ dealings with the Maoris.’
- ‘Tattooing the skin by pricking and staining with dye reflects the use of woad by Celtic warriors, warpaint by North American Indians, and tattooing by Maoris.’
- ‘These paints were immediately popular with the Indians of the Northwest Coast of America and the Maoris of New Zealand because their paint never dried hard.’
- ‘Analysing the examples of the Maoris in New Zealand, the Aborigenese in Australia and the Quebecois in Canada he clarifies the special case of ethnocultural nationalism of the Indians.’
- ‘Aboriginal culture is nomadic, whereas Maoris tended to settle in fixed communities.’
- ‘Most affected are the indigenous Maoris and the Pacific Islander groups who have migrated to New Zealand over the past 30 years.’
- ‘Only the Maoris of New Zealand outnumber the Samoans among Polynesian groups.’
- ‘The number of Maoris playing the game in New Zealand has dropped off in the past decade, dramatically so in Auckland.’
- ‘The two communities coexisted until 1835, when a group of Maoris hijacked a British ship in Wellington and sailed it to the Chathams.’
2The Polynesian language of the Maori.
- ‘He gave a very good rendition of that recital as it is, in Maori, and then requested that it be translated.’
- ‘This bill goes through a complicated recital of grievance, in English and in Maori.’
- ‘The member does not know whether we were translating English into Maori, or Maori into English.’
- ‘Like all other languages that have grown up in an oral tradition, Maori has been a performance language.’
- ‘One can now get up, speak in Maori, get double the time, and thus cut off the ACT party.’
- ‘I did not grow up using Maori language or really understanding tikanga Maori.’
- ‘He was enrolled to major in English and Maori, but he found that it was not the place for him.’
- ‘Sometimes Bev hears a string of words in Maori in her sleep that she notes down when she wakes.’
- ‘I use te reo Maori as part of my journey, learning the language, and as a sign of my respect and love for te reo.’
- ‘It was forbidden to speak Maori within the school grounds that she attended on the East Coast.’
- ‘She went straight into kura kaupapa Maori and is now a very fluent speaker of te reo.’
- ‘It has its own grammatical structure different from that of either English or Maori.’
- ‘There is a requirement in this House that speeches be given in English or Maori.’
- ‘If they can't cope in English how would they cope in Maori or any other second language.’
- ‘He spoke fluent Maori and often lapsed into the language in his writing.’
- ‘Especially with languages as different in their origins as English and Maori, this is not possible.’
- ‘As the member has reiterated, Maori is an official language and that is where it stands.’
- ‘I do not want to say that in Maori, because somebody might ask me to interpret what I really mean.’
- ‘I can translate my own Maori, just in case somebody does not understand what I am talking about.’
- ‘He said something in Maori, and people who cannot speak Maori did not know what it meant.’
Relating to the Maori or their language.
- ‘Many of the Maori tribes had made it clear that they would not support any Maori party that was exclusive or separatist.’
- ‘Maori representation could be up to list selection, rather than Maori seats.’
- ‘In this case, here are the relevant sections outlining the protection of Maori interests.’
- ‘The PM has announced an inquiry into the allegations that the SIS spied on Maori groups.’
- ‘The collection also includes other Maori art forms such as carving, tukutuku panels and flax weaving.’
- ‘This situation would have created considerable problems if there had been a large number of Maori seats.’
- ‘Demographers will say that the Maori population is younger than average and children don't pay tax.’
- ‘It was emphasised that the programme was not an introduction to Maori culture and language.’
- ‘The character of Maori interactions with the State is not a major theme of your book.’
- ‘At the south end we have those Maori palisades lining the road but the entrance to the CBD is a line of white crosses.’
- ‘Oh, I mean, take us out into the bush and show us an authentic Maori village as if it was a couple hundred years ago.’
- ‘Public Health nurses visited the Maori communities and attended to babies and school children.’
- ‘Of course it isn't right but, for us Maori folk, this is our daily battle.’
- ‘Although some do need help or training in managing their new assets and starting up new Maori businesses.’
- ‘It's about a poor urban Maori community, domestic violence and the triumph of the human spirit.’
- ‘One nomination has been received so far for the region's three new Maori constituency seats.’
- ‘We've just witnessed a ground breaking and probably farcical Maori by-election.’
- ‘It is a history-mystery as bad science collides with Maori culture and starts to shake the present.’
- ‘We are not talking here just about Maori land, language, culture, and things like that.’
- ‘The Treaty of Waitangi was an agreement between Maori chiefs and the Crown.’
The name in Maori.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.