Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
- see yautia
- ‘In the US they call them dasheen, taro, cocoyams and also malanga.’
- ‘There are two annual harvests of nourishing tubers, one for yams and one for malangas.’
- ‘Using a grater, grate the malangas through the medium holes.’
- ‘Although similar, malanga grows best in dry places, while taro flourishes in wet ones.’
- ‘Take it off the stove and add the ham bouillon, beef bouillon, tomato purée, potatoes, yams, malangas, and plantains.’
Early 20th century: from American Spanish, probably from Kikongo, plural of elanga water lily.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.