Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
The transfer of cargo by means of a lighter; the charge levied for such transfer.
- ‘They provide the Army's only amphibious lighterage service primarily for heavy, outsize or bulky equipment.’
- ‘Cargo is to be transferred off-shore from the ship 12 to the lighterage craft 14 without hull damage thereto, even under severe weather conditions.’
- ‘Plans should include the proposed location and layout of the area, the type of lighterage to be used, and the task organization needed to attain the desired tonnage capacity.’
- ‘It also provides barge transportation, dredging support, and lighterage services for aggregate industries.’
- ‘The harbour is a lighterage port where ships are worked in stream buoys by means of lighters and pontoons for loading and offloading cargo.’
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.