Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
A citrus tree of southeast Asia with green fruit and aromatic leaves that are used in Thai and Indonesian cooking.
- ‘Drizzle the plate with the kaffir lime leaf oil.’
- ‘But the salmon was overcooked, and the dish failed to sing, its aromatic filaments of kaffir lime leaf notwithstanding.’
- ‘Magrood, also known as kaffir lime, is a citrus tree grown in Southeast Asia for its flavorful leaves and the peel of its fruit.’
- ‘The name kaffir lime derives from Asia rather than South Africa, perhaps from Indian Muslims who encountered the fruit as an import from Thailand and Sri Lanka, where non-Muslims predominated.’
- ‘If you've got more room in the garden you can grow your own kaffir lime leaves but be warned, this small citrus tree has vicious spikes so needs a bit of space around it.’
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.