Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
A Japanese dish consisting of wonton wrappers stuffed with pork and cabbage.
- ‘We both ordered from the special menu, which included the aforementioned duck gyoza and a tofu miso soup with Japanese pickles.’
- ‘There are delicate, glistening gyoza and spongy Chinese-style buns stuffed to order with cucumbers and more of that juicy shredded pork.’
- ‘At the deli counter or in the freezer: Potstickers or gyoza, wontons, spring rolls, steamed meat- or vegetable-filled buns, and steamed seafood and meat dumplings’
- ‘If time is short, serve purchased frozen potstickers or gyoza instead.’
- ‘The dumplings are steamed rather than grilled or pan-fried (this is apparently the traditional Beijing way), which makes them more like Japanese gyoza than the doughy things you often get.’
Japanese gyōza, from Chinese (Shandong dialect) giaozi.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.