Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
(in cooking) a raspberry.
- ‘The vendor told me they were framboises americain.’
- ‘We settled on a framboise and vanilla mousse cake.’
- ‘Raspberries I see as a sort of baking commodity, like chocolate chips or ground almonds, and I usually keep a bag of frozen framboises in the freezer: in Paris, fresh raspberries come at too high a price for too tiny a basket to drown their delicate taste in a cake, so I have taken to buying Picard's framboises brisées for my baking.’
- ‘The framboises confiture were excellent.’
- ‘They are great with coffee, you can serve them with compote rose, you can crumble them on top of riz au lait à la framboise, grind them to make a cheesecake crust, use them to make speculoos ice-cream…’
Late 16th century: French, raspberry from a conflation of Latin fraga ambrosia ambrosial strawberry.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.