One of the mysteries of the English language finally explained.
A name for God used frequently in the Hebrew Bible.
- ‘This is why, Kabbalah points out, the numerical value or gematria, of Elohim and ha-teva ‘nature ‘are equal.’’
- ‘In some ways the Greek Bible is more self-consciously un-Greek, its ‘Lord God’ more removed from manifestation, than the Elohim and Yahweh of the Hebrew text it was translating.’
- ‘The name Elohim is therefore interpreted to indicate that God is the ‘master of all power.’’
- ‘This is why observant Hebrews avoid writing a Name of Elohim on web sites like this one, or in newsgroup messages, because there is a risk that someone else will print it out and deface it.’
- ‘This phenomenon is symbolized by the first part of the word Elohim being separated, at least intellectually, from the second part.’
- ‘As noted earlier, this name signifies kindness and compassion, as contrasted with the name Elohim, which refers to God as the harsh but just judge.’
- ‘The opening passage of Torah begins: ‘In the beginning Elohim created the heavens and the earth.’’
- ‘For example, it is permissible to pronounce the word Elohim when it is an obvious reference to human judges or false gods, or Tzeva'ot when it refers to armies.’
- ‘Other critics say that the words Elohim and Yahweh indicate two different authors, and, who lived well after Moses' time.’
- ‘The heart of the universe beats with the pulse of the name Elohim.’
- ‘One of the names for God in the oldest parts of the Hebrew Bible is Elohim, which literally means ‘the Gods.’’
- ‘They are supposedly referenced in the Bible in the form of the Elohim, the plural form of God used in Genesis.’
From Hebrew 'ĕlōhīm (plural).
Top tips for CV writingRead more
In this article we explore how to impress employers with a spot-on CV.