Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
The official language of Bhutan, closely related to Tibetan.
- ‘The dialogue is delivered entirely in Dzongkha, Bhutan's official national language.’
- ‘This is the first feature film to be filmed in the Kingdom of Bhutan in the national language Dzongkha with English subtitles.’
- ‘The Drukpas are ethnically Tibetan and speak various dialects of Tibetan, including Dzongkha, Bhutan's official language.’
- ‘The official language of Bhutan is Dzongkha, a dialect of Tibetan.’
- ‘For example Sonam Kinga, who speaks eight languages, translated Antigone from English into Dzongkha, the national language.’
- ‘The language Dzongkha, literally ‘language of the fortress’, is a South Bodish language related to Dränjoke [a language of Sikkim] and, more distantly, to Tibetan.’
- ‘Most of the schools conduct classes in English, although more textbooks are being written in Dzongkha.’
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.