Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
Used to comment on an action perceived as foolish or stupid, or a statement perceived as obvious.‘I left the keys in the ignition—duh!’‘Leopold correctly informs him that the opera is in Italian (duh!)’
- ‘This is especially important in sunny countries, duh.’
- ‘She is upset that the cheese is a ‘non-dairy product’, well duh.’
- ‘I'll reply by raising an eyebrow and saying something like ‘It's fat my dear, erm, duh!’’
- ‘Well, ask a stupid question and you're likely to get a stupid answer, like duh!’
- ‘Honey, you're fighting in an illegal colonialist combat, invading another country and you get caught… like, duh, did you expect 'em to be nice to you?’
- ‘The correct answer - duh - is C. Now go read the whole thing.’
- ‘Of course I'll be trying it again tomorrow, duh.’
- ‘No amount of therapy seemed to help (well duh…) so while patching him up after the latest beating the doc suggested to his mother to ‘let him learn aikido’’
- ‘However, duh, now I know why cheap flights are cheap and dear flights are dear.’
- ‘He looked at me as if I was crazy in the head or something and replied, ‘Well, duh!’’
- ‘They all answer no, duh - and Tina asks again on the other side of the break.’
- ‘It was a stupid thing to do and I'll never do it again and I feel real sorry for anyone who thinks they can use heroin as a medicine because um, duh, it don't work.’
- ‘Well, duh - we've been at war with these jokers for a decade now.’
- ‘And duh, I should read threads more rigorously before I post.’
- ‘Well, uh, that could be because I'm not evil, duh!’
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.