One of the mysteries of the English language finally explained.
Something brought or sent to a place where it is already plentiful.
- ‘It takes a certain kind of cheek for a Russian opera company to bring Carmen to Paris - the operatic equivalent of coals to Newcastle.’
- ‘Thanks to the poor harvest in France (it was just too hot over there) he actually exported some Wight garlic to a French company - truly an example of selling coals to Newcastle.’
- ‘It smacks of taking coals to Newcastle but the Forestry Commission hopes it is on to a money spinner by sending wood to Scandinavia.’
- ‘Carrying beer to Bierfest was on a par with carrying coals to Newcastle or water to the Thames.’
- ‘Although it might sound a bit like selling coals to Newcastle, exporting daffodils to Holland is exactly what bulb growers in Britain are now doing.’
Top tips for CV writingRead more
In this article we explore how to impress employers with a spot-on CV.