Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
A tall thistlelike southern European plant related to the globe artichoke, with leaves and roots that may be used as vegetables.
- ‘In Italy, look out for varieties of elegantly grey-leaved cardoons and artichokes, zucchini, cavolo nero, flat Neapolitan parsley, Principe di Bologna tomatoes and rocket (rucola).’
- ‘So was her garden, where cardoons (in Italian, cardoni; in French, cardons) flourished.’
- ‘As a wild plant, the cardoon is notably persistent and fast-spreading.’
- ‘On 8 December, Christie's London offer Still life with cardoon and francolin by the enigmatic Spanish master Juan Sanchez Cotan.’
- ‘Cynara cardunculus: the cardoon is surely the daddy of all seed heads.’
- ‘Other taxonomists insist that the wild artichoke gave rise to the cultivated cardoon, while still others feel it was the cardoon that begat the artichoke.’
- ‘There's a little purple potato from Switzerland, a sprawling cardoon of Tours, his own breeds of tomatoes and dahlias.’
- ‘Although I've grown my fair share of veg from the slightly more unusual end of the allotment crop market, such as cardoons, that doesn't mean I've grown all the conventional varieties you'll find on the plot.’
- ‘One or two other insidious pests have crept almost unnoticed into my garden this month including blackfly, which have infested the tall flowering stems of the cardoons.’
- ‘A tabletop glows with help from simple arrangements of gilded eucalyptus leaves, allium seed heads, poppy pods, and a cardoon.’
- ‘Other edibles include thistle-like giant globe artichokes that vie for attention with the real thing, cardoon thistles as big as your fist and a fennel patch which can only be described as a forest.’
- ‘It was a Spanish picture, a rare, early still-life of a cardoon and francolin by Juan Sanchez Cotan, offered at Christie's on 8 January, which found the highest price.’
- ‘But there are also edible species of biennial, including carrots, parsley, parsnips and globe artichoke or cardoon.’
Early 17th century: from French cardon, from carde ‘edible part of an artichoke’, from modern Provençal cardo, based on Latin carduus, cardus ‘thistle, artichoke’.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.