Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
Small meatballs, prepared in the Mexican, Spanish, or South American way.
- ‘For the albondigas: Place a small saute pan over medium heat and add the oil.’
- ‘The ubiquitous albondigas, the ever-present boquerones, the dreary old patates bravas, but Seville is an honourable exception to a sad trend.’
- ‘The agreeable garlicky, parsley-flecked lamb and pork albondigas (meat balls) were let down by a sharp tomato sauce, dominated by dried herbs, possibly oregano.’
- ‘And I'll let you in on a little secret: Without cumin, it's not albondigas.’
- ‘Then it's home again, and time to relive the magic of the tapas bar with albondigas in a stew of tomatoes and onions with chickpeas, and a bottle of Rioja.’
Spanish, from Arabic al-bunduq ‘hazel nut’.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.