Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
1A member of an Akan-speaking people of Ghana.
- ‘Does anyone know of any other Niger-Congo languages up on that northerly coast that are like this, contrasting with the better-known Twis and Mendes and Igbos?’
- ‘This dance is popular among the Twi, the Fante (who call it Adzewa), and the Ga.’
2another term for Akan (the language)
- ‘That is, Twi has little inflection - despite its tones which make it as hard to learn for us as Chinese…’
- ‘My parents reminded us where we came from, though, and I spoke Twi, which is most widely spoken by Ghanaians.’
- ‘Though Twi is widely spoken throughout the country, not every ethnic group in Ghana speaks it as their first language.’
- ‘The Gullah language retains a great deal West African syntax and combines English vocabulary with words from African languages such as Ewe, Mandinka, Igbo, Twi, Yoruba, and Mende.’
- ‘She has command of Twi and Ga, two principal languages in southern Ghana, and she studied Fulfulde in France in preparation for her eighteen months of fieldwork among Fulani immigrants.’
- ‘They constitute the largest ethnic group in Ghana, with Twi being the most commonly spoken language.’
- ‘You learned quickly to introduce yourself to a new acquaintance in proper English and to recoil in horror and disgust when the response you got was phrased in Ga or Dagaare or Twi or Ewe.’
- ‘These members felt that the use of Twi unfairly privileged the Ashanti ethnic group over others.’
- ‘Bono, Twi, Fanti, and Ga transcripts were translated and transcribed jointly by bilingual research assistants and myself.’
- ‘Broadcasting mostly in Twi, but also in Ewe, Ga, and some English, the station generally reaches those who are not on salary, who have less education and less disposable income.’
- ‘Over the next six hours, she will translate an endless stream of introductions, acceptance speeches, keynote addresses, auditors' reports, votes of thanks and closing prayers from Twi into perfect English.’
- ‘More than that, we have to project a multiculturalism that makes it clear that we can translate it all - Arabic, Ghanaian Twi, Haitian patois and other languages.’
- ‘It is the only poem I have ever completed in Twi, and thus for me represents a long journey of struggle, and, as a performance poet, of courage.’
- ‘First, though Twi was not necessarily the first language or dialect of everyone in the church, every Ghanaian member could speak and understand it.’
Relating to the Twi or their language.
- ‘Eventually a compromise was reached: have both an English and Twi service, with the English service as the main evangelism arm of the church.’
- ‘According to this custom, a child born on Tuesday, whose parents speak the Twi language, would have a name derived from Benada, the Twi word for Tuesday.’
- ‘By 1997 however, a mere five years later, the church had an English and Twi service.’
The name in Akan.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.