Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
Deliver someone to the care or custody of (an authority):‘they turned him over to the police’
- ‘They turned him over to police, where he's now in custody.’
- ‘She's such an adept survivalist that you start wondering why her parents would turn her over to the care of so callow a clod as Charlie, who runs out of ideas shortly after tearing his downed plane apart in a futile rage.’
- ‘Does the defense minister really have the authority to turn him over to Interpol anyway?’
- ‘We need someone we can trust, who wants to find Kate as much we do, but won't turn us over to the authorities.’
- ‘They should just turn him over to me, and I'll take care of the details.’
- ‘He turned Jeremy over to the local authorities.’
- ‘I wish they would turn her over to someone who cares for snapped minds, and not expect me, who has no training, to mind her.’
- ‘Well, after the ambulance came and everything was taken care of, I was turned over to the court system.’
- ‘If we were turned over to the public, I think they'd string us up.’
- ‘I shall not turn you over to any authority.’
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.