Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
A temple of the Aztecs or other Mexican peoples, typically standing on a truncated pyramid.
- ‘Around the teocallis their were large sculptures.’
- ‘On top of the Mexican teocallis - a truncated, or polled pyramid, with a temple atop - stood two colossal statues, one to the sun, the other to the moon.’
- ‘Having accomplished this good work, the Spaniards descended the winding slopes of the teocalli with more free and buoyant step, as if conscious that the blessing of Heaven now rested on their arms.’
- ‘In addition, Mr. Bellecourt travels with Mexican elders to visit the pyramids of the sun and moon, teocallis in Nahuatl, the Aztec earth history calendar at the Museum of Anthropology, and the grandmother moon-time calendar, Coyolxauiqui.’
- ‘The teocallis of the former are probably the greatest ancient wonders and curiosities on the Western Continent.’
- ‘There were several teocallis or sacred turrets, and on their flat roofs flamed the never-dying fires.’
- ‘Thus, it is the ‘house of god,’ a temple, or a teocalli in Nahuatl.’
- ‘I just remember Cortez ordering his cannon to fire and the Spaniards marching around the bloodstained teocallis and little else.’
American Spanish, from Nahuatl teo:kalli, from teo:tl ‘god’ + kalli ‘house’.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.