Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
1The wife of a rabbi.
- ‘We telephoned our rabbi and rebbetzin back home in Eugene, Oregon.’
- ‘Only the rebbetzin still comes, she knits beside her husband's bed; wife and husband do not always, Kreutzer knows, need words.’
- ‘Our rebbetzin (rabbi's wife) knew that both of us were single.’
- ‘One long-married rebbetzin suggested making a list of all the reasons you married him and keep it handy.’
2A female religious teacher.
- ‘Elana Rosenblatt, a 28-year-old Aish rebbetzin in London, recently passed away from cancer.’
- ‘The Ruchama Project is also dedicated to the memory of Elana Rosenblatt, a 28-year-old mother of four and an Aish rebbetzin in London, on August 8, 2001.’
- ‘That's okay, I though you had to be a lot older and grayer and at least have a few grandchildren to be a real rebbetzin anyway!’
- ‘As soon as I got home, I telephoned my rebbetzin.’
Yiddish, feminine of rebbe (see rebbe).
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.