Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
[mass noun] The language of the Pashtuns, which belongs to the Iranian group. It is the official language of Afghanistan and is also spoken in northern areas of Pakistan.
- ‘The books are available in both of Afghanistan's major languages, Dari and Pashto.’
- ‘The BBC World Service expects to have attracted significant new audiences and high listenership in Afghanistan, Iraq and Somalia following expanded coverage in Pashto, Persian, Arabic, Urdu and Somali.’
- ‘Not only Urdu but all the other languages of the largely Muslim peoples of the subcontinent of which I have knowledge - Pushtu, Punjabi, and Sindhi - carry the same message.’
- ‘Dari and Pashto - the two principal languages spoken in Afghanistan - are now on the air two hours and 15 minutes a day and will soon be expanded to three hours each, according to VOA.’
- ‘Three old men were listening intently to the BBC World Service news in Pashto.’
- ‘Suddenly men came rushing in, screaming in Pushtu.’
- ‘‘It's very difficult for a mother to explain what it's like when her sick son leaves her,’ she said in her native Pashto.’
- ‘I don't even think there's a word in Urdu or Pushtu for ‘immediately.’’
- ‘This elegant and thought-provoking enterprise brings together an assortment of works in English as well as in the Pakistani languages, including not only Urdu, but also Punjabi, Siraiki, Sindhi and Pashto.’
- ‘The BBC has broadcast news to Afghanistan for 60 years in Persian and for 20 years in Pashto, the country's two main languages.’
- ‘New Home, New Life is a radio soap opera produced and recorded by the BBC's Afghan Service in Peshawar, Pakistan, and broadcast in two languages - Dari and Pashto - three times a week.’
- ‘The service targets listeners in Afghanistan and Pakistan, where Pashto is widely spoken.’
- ‘‘I like Pashto, maths and Islamic studies,’ she said brightly.’
- ‘It was not broadcast in Britain but was listened to avidly throughout Afghanistan, where it was translated into Pashto.’
- ‘Few of the new subjects spoke Pashto - the Pashtun language - preferring Dari, a version of Persian, or Turkic dialects instead.’
- ‘They don't speak Pashto and don't know anything about the complex Pashtun tribal code.’
- ‘The new dedicated schedule features three hour blocks of new programming in the key languages of Afghanistan (Persian and Pashto; plus some English and Uzbek) at breakfast, lunchtime and evening every day.’
- ‘We all recall the tickers rolling across the bottom of our television screens asking speakers of Arabic, Farsi, and Pashto to come forward.’
- ‘According to this article, the government is in need of a few translators of Arabic, Farsi, and Pashto.’
- ‘The BBC pours forth its worldview not just in English, but in almost every language of the Middle East: Pashto, Persian, Arabic, Turkish.’
The name in Pashto.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.