Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
An American or Canadian whose parents were immigrants from Japan.
- ‘In order to eliminate the confusion that might arise in the Pacific, the nisei units were to be employed only in the Mediterranean and European theaters of operation.’
- ‘I joined that group shortly thereafter and it was there I met Isao Takahashi Sensei, a middle-aged nisei Hawaiian who spoke English with an accent having lived in Japan as a boy.’
- ‘Besides the chief instructor, most of the senior students were nisei or sansei and several of them had moved to California from Hawaii where they had earlier begun their aikido training.’
- ‘Her mom's father was a U.S. Navy officer on a destroyer en route to invade Kyushu; her father's dad was a nisei returned to Japan to avoid a U.S. internment camp, an engineer working in a factory near Hiroshima at the time of the fatal drop.’
- ‘Our children therefore are second generation immigrants and about 901st generation natives, which makes them thoroughly indigenous nisei, and so extremely interesting in many respects.’
1940s: from Japanese, literally second generation.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.