Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
A crisp biscuit of unleavened bread, traditionally eaten by Jews during Passover:‘a box of matzos’[mass noun] ‘it crumbled like a piece of stale matzo’
- ‘I open the box of matzos and break off pieces to eat while we try to figure out the difference between regular cooking time and microwave time.’
- ‘No rabbi needs to give a sermon in order to inspire his community to eat matzah on Passover.’
- ‘The matzah also stands in contrast to chametz (the expansive yeast in bread which makes it rise) which symbolizes false pride, absorption in our individual egos, and grandiosity.’
- ‘Unleavened bread or matzo is eaten to remember the Exodus when the Israelites fled Egypt with their dough to which they had not yet added yeast.’
- ‘Central and Eastern Europe's cuisines would be remiss without grated crumbs for their schnitzels, matzos, and strudels.’
- ‘I made zucchini stuffed with ground matzos (unleavened breads) and a cake with ground matzos, nuts, fruit and chocolate.’
- ‘There are some mitzvos that can be fulfilled by meeting minimum standards, such as eating a small portion of matzah at the Seder.’
- ‘The rule is once Passover matzos are baked, they are acceptable, even if they get mixed with other allowed ingredients and rise during rebaking.’
- ‘On Passover, we didn't have any matzah or wine, of course.’
- ‘Most of the 613 mitzvot in the Torah require the performance of a certain action - like giving charity, or eating matzah on Passover.’
- ‘Walk past and check out the matzo coming off the conveyor belt, and the old Jewish men packaging it up.’
- ‘While many of them do involve both body and soul - eating matzah, wearing tefillin, blowing a shofar, etc. - in the case of mitzvot it is the needs of the soul that provide the impetus for engaging in the activity.’
- ‘For example, one need not spend more than this amount for a tallit or tefillin, a sukkah or etrog for Sukkot, or matzah for Passover.’
- ‘For where there is Passover, there is matzo, a dry, cracker-like, bread replacement that we are forced to eat.’
- ‘Passover can take us far beyond matzah, wine, and family warmth.’
- ‘He offered me Passover matzo in the back seat of his van in New Hampshire.’
- ‘For the few days of Passover, chametz and matzah are antithetical.’
- ‘Do you know the real reason why Jews have three matzoth at the Seder table?’
- ‘We lit candles and exchanged gifts for Chanukah, drove to High Holiday services at the temple, and had wine and matzah for Passover.’
- ‘‘Then it is set then,’ she said, ‘after the war you must make us matzos for Passover and we will all eat them together.’’
Yiddish, from Hebrew maṣṣāh.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.