Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
A sawn-off shotgun, especially as used by the Mafia.
- ‘A lupara is a sawed-off Sicilian shotgun carried by old-school mafia soldiers and said to be powerful enough to blow a man in half.’
- ‘Not far away is a lupara, a short double-barrel shotgun, kept in a broken open condition.’
- ‘In 1986, on my previous visit, I watched a herd of 1000 horses, sheep and cattle being driven by eight or nine horsemen, the guardiani of the Mafia estates, most with the lupara (sawn-off shotgun) slung over their backs.’
- ‘Armed guards patrolled the walls of the villa at night and a few faithful shepherds with their luparas were always in the house.’
- ‘You could hear that racket upstairs; which explains why my uncle would come down the banister with a broom, and a lupara.’
Italian, slang term from lupa she-wolf.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.