Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
Lettuce of a variety with crinkled red-edged leaves.
- ‘So edible peas and beans will replace sweet peas, lollo rosso will replace lobelia and everything will literally look good enough to eat.’
- ‘They include automatic defrost functions, but are not totally frost-free, which means that paying that bit extra for a fridge might just ensure your lollo rosso wilts less.’
1980s: Italian, from lollo ‘curly-leafed lettuce’ (apparently from La Lollo, nickname of the Italian actress Gina Lollobrigida, with reference to her short, tousled hairstyle) + rosso ‘red’.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.