Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
A monetary unit of Ukraine, equal to one hundredth of a hryvna.
- ‘The national currency of the Republic of Ukraine is the Hryvnia consisting of 100 kopiyka.’
- ‘Socialist Party leader Oleksander Moroz charged that ‘while the state budget has not received a single kopiyka from arms sales, nearly 3 billion hryvna filled the pockets of the head of state and his adherents.’’
- ‘Once you've split your bills you'll be dealing with kopiyka - there are one hundred to each hryvnia.’
- ‘The cost of a ride is 50 kopiykas or $0.10 US.’
- ‘The price of one token is 50 kopiykas, and it allows you to transfer from line to line.’
- ‘There are banknotes of denomination 1, 2, 5, 10, 20, 50, 100 and 200 Hryvnias and coins of denomination 1, 2, 5, 10, 25, 50 kopiykas and a 1 Hryvnia coin.’
- ‘There are coins for 1, 2, 5, 10, 25 and 50 kopiykas.’
- ‘You can purchase tickets at a price of 50 kopiykas at bus stops or from a controller on the trolley or bus.’
- ‘Great steaks dominate the menu and are worth every kopiyka of the price.’
- ‘The hryvna is broken down into 100 kopiykas, which are issued in coins of 1, 2, 5, 10, 25, and 50 unit values.’
1990s: Ukrainian, from Russian kopeĭka kopek.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.