Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
1Of the sloping kind of typeface used especially for emphasis or distinction and in foreign words.
- ‘Much of it is in an italic typeface, like interior thoughts or private conversation within a larger novel.’
- ‘She speaks deliberately and methodically, but enthusiastically, with an italic emphasis on seemingly random words.’
- ‘It also calls for authors to use their word processing functions and ‘show it like it is,’ at least for words that need to be displayed in bold or italic type.’
- ‘Each family includes a regular, italic, bold and bold italic style.’
- ‘Identical residues are represented in uppercase bold and italic characters; nonconserved residues are indicated in lowercase.’
- 1.1 (of handwriting) modelled on 16th-century Italian handwriting, typically cursive and sloping and with elliptical or pointed letters.
- ‘The annotations also mix Spanish, Italian and French with English, as well as secretary with italic handwriting.’
- ‘I held it up to the light and read the slightly smudged neat italic handwriting.’
- ‘I saw a diary with curly italic writing on it.’
- ‘On the back of the van there is a ‘catchy quip’ in italic writing’
- ‘In addition to annotations already cited, the word caso appears in an italic hand as a gloss for the Spanish edition's ceso in the right-hand margin on sig.’
An italic typeface or letter.‘the key words are in italics’
- ‘I then realised that the letter A at the beginning of a word signifies that the word should have been printed in bold or italic.’
- ‘This means that the user will be able to combine italics, bold and underlined font if needed.’
- ‘Could you please be careful with the quotation marks, bold face and italics?’
- ‘The species name is called the epithet of the species, and they are always printed in italics, by convention.’
- ‘The restored words, shown here in italic, reverse the meaning.’
Late Middle English (in the general sense ‘Italian’): via Latin from Greek Italikos, from Italia ‘Italy’. Senses relating to writing date from the early 17th century.
Relating to or denoting the branch of Indo-European languages that includes Latin, Oscan, Umbrian, and the Romance languages.
- ‘It was especially this Byzantine law that De Luca decried as ‘contrary to the laws and customs of the Romans and the Italic people’.’
- ‘The Etruscan style epitomized another aspect of the antique tradition that was Italic and not Greek, a humble realism opposed to the perfection of the Hellenic canon.’
- ‘The series of Italic philosophers consists of the following: Telanges, Xenophanes, Parmenides, and others down to Epicurus.’
- ‘The Celtic languages are most closely related to the Italic group of languages and somewhat more remotely to the Germanic.’
- ‘The Romans, with seven cases, began their expansionist career by defeating speakers of other Italic languages, such as Faliscan, Oscan, and Umbrian, all of which had the same or fewer cases.’
- ‘Indeed, many of the works he discusses ‘form a coherent part of the Italic narrative in North America’.’
The Italic group of languages.
- ‘Alliterative meter also seems to predominate in the very earliest texts from the third western branch of Indo-European, Italic.’
Late 19th century: via Latin from Greek Italikos, from Italia ‘Italy’.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.