Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
1A member of a people of northern Nigeria and adjacent regions.
- ‘The Africans began to see themselves not as Hausas, Igbos, or Yorubas, but as Nigerians in a common struggle against their colonial rulers.’
- ‘The Hausas dominate Nigeria's north, the Yorubas the southwest.’
- ‘Masar represents a site of cultural convergence where Afro-Islamic populations, such as the Hausas, interact with other African and non-African populations.’
- ‘In the context of extreme material deprivation throughout Niger, most Hausa perceive that rural to urban migration, at least on a seasonal basis, provides the only possible means to earn cash to survive.’
- ‘Ethnic competition among its major ethnic groups, namely, Hausas, Ibos, and Yorubas, as well as between the major groups and the increasingly restive minorities, remain intractable problems.’
2[mass noun] The Chadic language of the Hausa, spoken by some 30 million people, mainly in Nigeria and Niger, and used as a lingua franca in parts of West Africa.
- ‘English became the shared language of the colonial establishment and a Western-educated élite, while such African lingua francas as Hausa and Swahili continued to serve the everyday needs of the masses.’
- ‘Afaan Oromoo is the third most widely spoken language in Africa, after Arabic and Hausa.’
- ‘Over half the population of Niger speak Hausa while an even greater number exist in the northern states of Nigeria.’
- ‘In northern Nigeria many people who are not ethnic Hausas speak both Hausa and their own tribal language.’
- ‘In West Africa, Hausa is often the language of choice.’
Relating to the Hausa or their language.
- ‘In the Hausa language, for instance, there is no word for a woman who has reached adulthood but has never been married.’
- ‘Ibrahim broke with tradition again when she chose a White person - or bature, in the Hausa language - as her second husband.’
- ‘Hunter and Oumarou argue that Hausa awareness of the power of language is reflected in a vast repertoire of metalanguage as well as several proverbs expressing the volatility of this power.’
- ‘I came away with a pocketful of Hausa crosses¹ and some heavy old copper ankle bracelets which I hoped dated back to the time when copper formed the coinage of bartering.’
- ‘In addition to re-enacting the importance of gold in Afro-Islamic transactions, the incident also foregrounds the significance of gold in Hausa culture as a gift of love from a man to a woman.’
The name in Hausa.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.