Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
1A silver-leaved Mexican shrub of the daisy family which yields large amounts of latex.
- ‘We'll be able to conduct onsite tests to explore new uses of crops like guayule - a desert shrub that our patented research has shown is a promising new domestic source of hypoallergenic natural latex.’
- ‘As early as 1907, experiments by the Intercontinental Rubber Company were conducted on guayule, a Mexican desert shrub that contained 20 percent pure rubber that lent itself to harvesting.’
- ‘At Albany, Cornish is delineating the physical characteristics of sunflower candidates' latex and comparing them to those of latex taken from two other natural sources - the Brazilian rubber tree and a desert shrub, guayule.’
- ‘Preliminary tests show that surgical gloves, condoms, or other products made from the natural rubber latex of a southwestern desert shrub called guayule are an effective barrier against disease-causing bacteria and viruses.’
- 1.1[mass noun] A rubber substitute made from the guayule.
- ‘Similar transit peptides could not be found, however, in the AOS from rubber particles of guayule and in the two isoforms of the barley AOS.’
- ‘In guayule, the most abundant rubber particle protein of 52 kDa was sequenced to be a P450 allen oxide synthase.’
- ‘In spite of some limitation as an alternative rubber crop due to its slow volume growth and low abundance of rubber particles, guayule has been proposed as a viable commercial alternative for hypoallergenic latex.’
Early 20th century: via Latin American Spanish from Nahuatl cuauhuli.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.