Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
A swelling of the neck resulting from enlargement of the thyroid gland:‘a woman with a goitre’[mass noun] ‘the belief that amber necklaces were good for curing goitre’
- ‘It is assumed that most elderly patients with subclinical hyperthyroidism have a multinodular goiter, but several other conditions should be considered in the differential diagnosis.’
- ‘There may also be swelling of the thyroid gland in the neck - a goitre.’
- ‘Life changing operations such as hernia repairs and removal of a goiter of the thyroid gland were considered elective, a luxury, but are now being performed free of charge.’
- ‘I had a little goitre too, a thickened neck, and I couldn't look at myself.’
- ‘Many of the patients in these studies had clinical signs of thyroid disease (e.g., a visible goiter, ophthalmic findings) that prompted testing.’
Early 17th century: from French, a back-formation from goitreux having a goitre, or from Old French goitron gullet, both based on Latin guttur throat.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.