Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
Undertake only what you have the money or ability to do and no more.
- ‘I'd love to spend a lot on good clothing but then I have to cut my coat according to my cloth.’
- ‘We had better hold a cabinet council and decide how much we can afford to spend in housekeeping and other departments, and cut our coat according to our cloth.’
- ‘‘We cut our coat according to our cloth,’ she says.’
- ‘In terms of the other two options, we have to cut our coat according to our cloth.’
- ‘I had, due to the expense involved, to cut my coat according to my cloth and use from time to time what parts I could.’
- ‘We need to cut our coat according to our cloth, not sell our souls to be at the mercy of organizations, for a few days of materialistic transient comforts.’
- ‘Which is no bad thing provided we draw the appropriate conclusions, the foremost being that we must cut our coat according to our cloth.’
- ‘But we have to cut our coat according to our cloth.’
- ‘We have to cut our coat according to our cloth, we have to do the best we can with what we have got.’
- ‘Nigeria will never make any economic progress if we do not discipline ourselves so as to always cut our coat according to our cloth.’
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.