Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
A centre for housing young offenders and other young people in need of custodial care.
- ‘It became an assisted community home under the Children's Act of 1969.’
- ‘He could not be placed in an ordinary community home because he had held two children hostage at such a home the previous year.’
- ‘They were one of the first couples in the city to sign up to Community Parents scheme, which encouraged families to take children from community homes into their own homes.’
- ‘Residential community homes accommodate juveniles who have committed less serious offenses or are nearing the end of their sentence and preparing to return home.’
- ‘Mr Walker said: ‘We operate an ‘open door’ policy, so we accept anyone who wants to rebuild their lives and live in a community home.’
- ‘Volunteers willing to befriend young people in foster care and community homes are being sought.’
- ‘Volunteers are being sought in Bradford to help improve life for children in foster care and community homes.’
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.