Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
1[usually as modifier] Coconut:‘a coco palm’
- ‘For the coco cookies, preheat the oven to 325 degrees.’
- ‘The towering coco colada is mixed with icy bits and chunks of fruits.’
- ‘Lunch was quite commonly a patty and corn bread or coco bread from the shop across the road.’
- ‘An official said that coco gel and coconut-water concentrate are being bottled and promoted in a big way as an alternative to colas.’
- ‘Desserts are also funky, featuring items like Jamaican mousse, a fluffy mixture of chocolate and rum and something called coco quemado, a coconut milk pudding.’
- ‘Some seed heads, like those of the coco palm, are extremely heavy, so don't let them fall on anyone's head.’
- ‘I reached in the box for my small tub of coco butter and vanilla pod cream.’
- ‘The Jamaican peasant not only produced food (yams, cocos, bananas, small livestock, etc.) for the local market but also produced other minor crops for export.’
- ‘Whether tubers are in the garden or in pots, water thoroughly after planting, and apply a mulch of your choice: bark, coco hulls, and straw all work well.’
- ‘For the black section, he used black woodchip coco beads with rhinestones to catch the light and contrast against the black.’
- ‘The collection is crafted from plantation hardwoods and accentuated with exotic materials such as coconut shell inlay, solid teak and coco wood.’
- ‘‘You eat it with the coco bread to soak up the spice and the juice,’ she said.’
- ‘The Caribbean's colour intensity has not abated; however, the once lofty coco palms have been beaten at their own game by the heights of hotels and condominium blocks.’
2West Indian [mass noun] The root of the taro.
Mid 16th century (originally denoting the nut): from Spanish and Portuguese, literally grinning face (because of the appearance of the base of the coconut).
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.