Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
1A member of an American Indian people inhabiting coastal parts of southern California.
- ‘First known inhabitants of this sunshine state were Chumash people who tell of ancestors springing from seeds provided by Earth Goddess.’
- ‘They fought a lot too, with each other and with their neighbors, the Chumash, who lived north of Topa-nga, and the Ajachmen to the south.’
- ‘For their native inhabitants, the Chumash, the islands represent loss: Centuries of island life ended in the early 1800s when Mission priests relocated the Chumash to the mainland.’
- ‘The local Indians, the Chumash, had a legend of something that translates roughly to ‘mouth of hell’ - a place where demons emerge from the netherworld and walk the earth.’
- ‘For much of the past two centuries, the Chumash of Santa Ynez lived in anonymity and abject poverty.’
2[mass noun] The extinct Hokan language of the Chumash.
- ‘He can speak Chumash, Spanish and English, and in fact, English is his third language.’
- ‘Their language was apparently largely related to the Chumash spoken by the Indians on the mainland of Santa Barbara country.’
Relating to the Chumash or their language.
- ‘She said that the project helps people of all ages understand a basic lesson for all time: ‘One of the most precious things that the Chumash people lost is their land.’’
- ‘Gambling proceeds pay for free medical care at a modern Chumash clinic and subsidize private schooling, tutors and college tuition.’
- ‘After much thought, the next creation was the Rainbow Bridge so that the wise grandmother goddess could lead Chumash people to cross over in safety.’
- ‘Eight to nine-thousand year old stone tools recovered from California's Channel Islands resemble those used for boat-building much more recently by Chumash Indians.’
- ‘The origin of the name Ojai is uncertain: One possibility is the Chumash word for ‘nest,’ and that seems reasonable, given the mountain-sheltered setting.’
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.