Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
An ornate sleeveless outer vestment worn by a Catholic or High Anglican priest when celebrating Mass.
vestment, surplice, cassock, rochet, alb, dalmaticView synonyms
- ‘He removed his outer robe - a yellow and orange chasuble - and wore his plain white alb to carry out the symbolic ablutions re-enacting Jesus's washing of the disciples' feet at the Last Supper.’
- ‘A jug from the seventeenth century, some medieval chasuble, even the embossing on a volume of Yeats's early poems all have this quality to varying degrees.’
- ‘He was fully vested, with a blue brocade chasuble over his white alb.’
- ‘You don't normally get a vestment maker on every street corner, but here ministers can measure up for a new chasuble, then go down another aisle and find everything from stained glass to computer software.’
- ‘The float was preceded by hundreds of priests fully vested as for mass in albs and chasubles.’
- ‘Using Foucault's analysis, how would one decide that Neo-Gothic chasubles are homosexual while Latin chasubles are not?’
- ‘And if he can achieve this by putting on the chasuble of a martyred priest, and leading the Indians on their peaceful march to freedom, so be it.’
- ‘In my complacent liberal piety, ‘orthodoxy’ seemed to me for a long time to be a harmless artifact, rather like a chasuble, a decorative accessory which reminded us of the past in aesthetically pleasing, but largely irrelevant ways.’
- ‘Putting on coat and tie for me is very much like the priest putting on chasuble and stole.’
- ‘The brilliance of the miniature of the stoning of St Stephen, on that saint's chasuble, makes one wonder how much El Greco learned from Clovio and what success he would have had with small details, if he had not generally painted in haste.’
- ‘Its trade is chasubles and mitres, stoles and lace surplices, Roman collars and cardinal red socks, packed thick into its dark wood cupboards.’
Middle English: from Old French chesible, later chasuble, from late Latin casubla, alteration of Latin casula ‘hooded cloak or little cottage’, diminutive of casa ‘house’.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.