Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
1[mass noun] A variety of white grape, grown mainly in Europe and Chile for eating as a fruit or for making wine.
- ‘Around Neuchâtel and Biel / Bienne, there are dozens of local wine producers, and each estate brings forth something different from the Chasselas grapes that still dominate.’
- ‘This is the reason why wines made from Chasselas vines take on the taste of the local soil and do not display a same dominating flavour.’
- ‘On the other hand, Chasselas yields are more than double… no wonder its wine is less intense.’
- ‘Well-born and bred Chasselas is highly sensitive to the diversity found in the soils, exposure and altitude.’
- ‘Chasselas is not widely planted in New World vineyards, which incessantly seek to copy the world's greatest.’
- ‘Varieties such as Chardonnay and Riesling are more winter hardy than Pinot Noir, Chasselas, and Cabernet Sauvignon.’
- ‘Anyway, Chasselas grapes have not been grown here for a long time and have been replaced by Chardonnay.’
- ‘Chasselas grapes are suffering from a poor, old-fashioned image in Switzerland.’
- 1.1 A wine made from the Chasselas grape.
- ‘Chasselas also has quite the home in France where it is the common component of many a white table wine.’
- ‘Crisp dry fruity whites such as Chasselas from Switzerland or Chignin from Savoie are the best pairings.’
- ‘In Germany it is known as Weiiser Gutedel, and in France is often known as Chasselas de Moissac.’
Named after a village near Mâcon, France.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.