Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
Expressing amazement or emphasis.
- ‘If you don't believe the Little Green Peril is real, well, then, may the road rise to meet you as you fall on it headfirst and bloody your great horrible snout, begob.’
- ‘Here the torch is out, signifying that it's now evening - a bit cock-eyed that, as you usually light lamps as it gets darker. ‘Tis Ireland begob!’
- ‘Aye, begob and begorrah - this smacks of blatant racism!’
- ‘So begob, I started off and the man started after me, and just when I came behind our own house there is an old forge.’
- ‘So begob I washed my hands and put it together as well as I could.’
Late 19th century: alteration of by God!; compare with begad.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.