Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
Used to express surprise or for emphasis.
- ‘They gave a shout of joy, but bedad, when they offered to get up they found themselves glued to their stone seats.’
- ‘Oh bedad. How far will will they go to keep this particular cat in the bag?’
- ‘‘But bedad afore he could put two words to that, there kem a blow in his face that knocked him flat, an’ a voice cried out in hollow tones, ‘Rise, Michael Donnel, and behold yer gran'fayther's shpirit!’’
- ‘Well, he stood there and talked with her awhile in the rain, and he was a-getting so wet, and he says, ‘Well, bedad,’ he says, ‘I'm a-coming in!’’
Early 18th century: alteration of by God; compare with begad and gad.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.