Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
1 Formally make or acknowledge a transfer of something.
- ‘They were parties in the U.S. litigation and had attorned to U.S. jurisdiction.’
- ‘Mrs. Varga shall attorn to this jurisdiction in relation to all issues of custody and access.’
- ‘Having intervened the minister attorned to the jurisdiction of the court.’
- ‘If they have been stored in the customer's name, the warehouseman should be required to attorn to the bank.’
- 1.1archaic [with object] Transfer (something) to someone else:‘a lord might attorn his vassals service to some other’
transfer, make over, give, pass, hand over, hand down, convey, consign, alienateView synonyms
- ‘Mr. Binder had attorned rents to the first mortgagee.’
Formally make or acknowledge a transfer of tenancy.
- ‘An attornment clause in a mortgage whereby the mortgagor attorns tenant at will to the mortgagee is not a true contract.’
Middle English (in the senses ‘turn, change, transform’): from Old French atorner appoint, assign, from a- (from Latin ad to, at) + torner to turn. The spelling with o rather than u or ou, as might have been expected in English, is due to the late Anglo-Norman French form attorner, adopted in legal use.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.