Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
An Italian dessert consisting of vanilla ice cream topped with a shot of espresso coffee.‘the affogato was to die for, with the bitter espresso perfectly complementing the sweet ice cream’
- ‘You don't need any grappa to enjoy the small, even artful, rendition of apple spice cake (served with a little wheel of panna cotta) or the very nice vanilla-gelato affogato.’
- ‘There's also an underwhelming "granita of the day," and a cooling affogato, which is essentially a glass of vanilla gelato with a shot of espresso poured over the top.’
- ‘We could have easily done this ourselves but it was a really good Affogato.’
- ‘But the affogato, an interplay of tastes, textures and temperatures, was the best.’
- ‘To end the evening, serve affogato, a simple but sophisticated Italian dessert.’
- ‘The first spoonful was luscious, like an alcoholic affogato.’
- ‘The best choice that night was a martini glass of hazelnut ice cream floating in coffee, listed on the menu as nutty affogato.’
Italian, literally ‘drowned’, past participle of affogare ‘to drown’.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.