Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
Used to convey that a hint or suggestion can be or has been understood without the need of further elaboration or explanation:‘of course, we can't discuss it over the telephone, but a nod's as good as a wink, and I promise I'll be very careful’
- ‘West Ham threw up their hands in horror, claiming they'd never gone near him, but a nod's as good as a wink to a blind horse, and why talk to him directly when you can put it all in the papers?’
- ‘So, if a nod's as good as a wink to a blind horse, I think I can almost safely assume we are good enough for this particular rental agency.’
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.