Which Joe gave his name to ‘sloppy joes’? We look at five interesting sandwiches and their lexical origins.
A form of the Hebrew name of God used in some translations of the Bible.
god, the father, the almighty, the supreme being, the deityView synonyms
- ‘In the Cabala, the Quaternical system is the Tetragrammaton, the four-letter name of God, commonly pronounced Yahweh or Jehovah.’
- ‘Saul was a devout Jew, a Pharisee, a teacher of the law, a member of the Sanhedrin, a believer in the Jehovah of Israel and looked for the coming Messiah.’
- ‘Medieval and Reformation theologians popularized the name in the form Jehovah and often used it to designate the one divine essence common to the three persons of the Holy Trinity.’
- ‘Many people, including Christians, want to make a sharp distinction between the vengeful Jehovah of the Old Testament and the ultra-merciful Jesus of the New Testament.’
- ‘These Old Testament believers are pronouncing their longing for vindication and judgment in the name of Jehovah the righteous one, and in vivid poetic language.’
From medieval Latin Iehouah, Iehoua, from Hebrew YHWH or JHVH, the consonants of the name of God, with the inclusion of vowels taken from 'ăḏōnāy ‘my lord’; see also Yahweh, Tetragrammaton.
We take a look at several popular, though confusing, punctuation marks.
From Afghanistan to Zimbabwe, discover surprising and intriguing language facts from around the globe.
The definitions of ‘buddy’ and ‘bro’ in the OED have recently been revised. We explore their history and increase in popularity.